Home
Start a new game
Explore games
Help
Log in or sign up
Log in
Username
Password (
Forgot it?
)
×
New to Playfic?
Full Name
Email
Username
Password
Password (confirm)
Are you sure about this?
L'exploratrice perdue
by
ljeanpierre
Played 2,270 times
View game source
(spoilers!)
Download the
.z8 file
Source Code
"L'exploratrice perdue" by Luxon JEAN-PIERRE Include French by Eric Forgeot. Use French Language. When play begins : say " Vous êtes une jeune historienne spécialisée dans l'archéologie à la recherche d'elements sur les vestiges d'un peuple aujourd'hui disparu. Vous êtes en route vers des vestiges de ce peuple inconnu. il pleut fortement à tel point que la visibilité s'en trouve reduite. L'orage, menaçant, devient plus fréquent au fur et à mesure que vous vous rapprochez des ruines. "; say "Soudain, la foudre frappe votre vehicule. Vous prenez peur et perdez le controle du vehicule qui entre en collision contre un arbre..."; Entree des ruines is a room."Vous vous reveillez avec un un mal de crane. Vous êtes blessé(e) et êtes sur le point de perdre connaissance. Vous voyez vaguement une forme dehors. Vous sortez du vehicule, pour vous diriger vers le coffre du vehicule.". The printed name of entree du chateau is "brouilllard". cle de contact is a thing. cle de contact is in Entree des ruines. coffre de vehicule is a container. coffre de vehicule is in Entree des ruines. coffre de vehicule is opaque. coffre de vehicule is closed and openable. traducteur is a thing in coffre de vehicule. bandage is a thing. bandage is in coffre de vehicule. medicament is a thing in coffre de vehicule. lampe torche is a thing. lampe torche is in coffre de vehicule. orbe sacre is a thing. orbe sacre is in Entree des ruines. orbe sacre is undescribed. before opening coffre de vehicule : if the player carries cle de contact : say "Vous parvenez peniblement a mettre votre clé de contact dans la serrure. mais vous parvenez à ouvrir le coffre"; otherwise : say "Vous ne pouvez ouvrir le coffre, il est verrouillee"; stop the action; After taking bandage : if the player carries medicament : say "Vous mettez le bandage sur votre crane et arretez l'hemorragie, mais vous avez des vertiges et votre vue se trouble. Vous ne pouvez plus tenir debout, vous vous ecroulez."; end the story saying " Vous êtes mort(e), Game Over"; otherwise : say "Vous mettez le bandage sur votre crane et arretez l'hemorragie, mais vous avez des vertiges et votre vue se trouble."; After taking medicament : if the player carries bandage : say "Vous prenez les medicaments et reprenez peu à peu conscience. Votre vue s'ameliore. Vous voyez plus précisement où vous êtes."; now the printed name of Entree des ruines is "Entree des ruines" ; now the description of Entree des ruines is "Vous pouvez observer des ruines d'un batiment du peuple disparu."; now orbe sacre is described; otherwise : say "Vous prenez les medicaments mais ceux-ci sont sans effet"; Instead of taking coffre de vehicule : say "Vous ne pouvez prendre le coffre de vehicule."; Instead of taking orbe sacre : say "Vous ne pouvez prendre l'orbe sacre."; [Orbe sacre , Vers temple sacre] before examining orbe sacre : if orbe sacre is described : say "Vous observez attentivement l'orbe sacree. il est vert emeraude et semble intact. vous touchez legerement l'orbe sans top forçer pour eviter de le faire tomber. Mais celui-ci semble réagir à votre touché. Il vire du vert au rouge vif et des arcs electriques se forme autour de lui . Apeuré(e), vous prenez la fuit, pensant que l'orbe allait exploser. Mais ce ne fut pas le cas. Une très forte lumiere vous eblouit et semble vous aspirer. Vous vous retrouvez soudainnement dans le noir total."; otherwise: say "vous ne voyez rien de tel"; after examining orbe sacre : now the player is in temple; temple sacre is a room."Vous retrouvez dans un temple peu eclairé. Seul les torches reparti dans ce temple eclairent la piece. Vous voyez au bout de la salle un mur où sont gravés divers mots". passage secret is a room. " Vous parvenez dans un passage secret rempli de coffre contenant de l'or. vous voyez aussi des sortes de tableau avec des ecrits."; mur is a supporter in temple sacre; amulette is a thing in temple sacre. the initial appearance of amulette is "Vous pouvez voir une amulette en forme de disque."; porte is a door. porte is south of temple sacre. passage secret is south of porte. porte is locked and lockable. The matching key of porte is amulette. [Regarder Mur] Instead of examining mur : if the player carries traducteur : say "Grace à votre traducteur, vous pouvez dechriffrer ces ecritures. mais des caractères sont manquants. Sur le mur est gravée l'inscription suivante : ' Iç se tro e les der er ves ig s de la civ lisat Ruhn. La trai re se a ve du no re te hnol gi a n s pi e en em es. Nou dev s n us ref gi r d ns la crypte d' Ath na' Vous ne comprenez rien de tout cela. Mais le nom Ruhn vous semble familier, et la mention d'une crypte constitue un bon indice, de plus le nom 'Ath na', qui est un nom propre, est peut-etre une reference à leur chef, ou à un dieu."; otherwise : say "Vous n'avez pas de traducteur pour dechiffrer ces ecrits"; Instead of examining amulette: say "L'amulette est en forme de disque avec un Svastika inversé gravé dessus. Vous vous rappelez que vous portez ce tatouage sur votre épaule droit. Vous vous dites que ce n'est qu'une coincidence "; [Vous entrez dans le passage secret] ecrits is a supporter in passage secret; coffre suspect is a container in passage secret; coffre suspect is closed and openable; The matching key of malle is petite cle; grosse cle is a thing in coffre suspect; grille is a door. grille is south of passage secret and north of salle des reliques. grille is locked and lockable. The matching key of grille is grosse cle; [Salle des reliques et fin de l'exploration du passage secret] salle des reliques is a room."Vous entrez dans la salle des reliques où se dresse une grande statut"; piedestal is a supporter in salle des reliques; statut is a supporter in salle des reliques; malle is a container. malle is in salle des reliques. malle is locked and lockable. cle maitresse is a thing in malle; Instead of examining ecrits : if the player carries traducteur : say "Grace à votre traducteur, vous pouvez dechriffrer ces ecritures. Ces ecrits sont très lisibles. Vous pouvez y lire : ' Le peuple Ruhn est en declin, la traitresse est parvenu à ses fin, le temps nous est compté avant qu'elle et l'ennemi ne nous trouve et nous extermine. Comme un idiot j'ai oublie de recuperer l'amullete d'Athena. Il vont tres rapidement trouver ce passage.' Vous comprenez que l'amulette que vous possedez appartient à une certaine Athena, et que le peuple, aujourd'hui disparu se nomme le peuple Ruhn. Et la disparition de ce peuple semble lié à une trahison."; otherwise : say "Vous n'avez pas de traducteur pour dechiffrer ces ecrits"; Before opening coffre suspect : if the player carries cle de contact : say " Le coffre semble verrouile à cle. mais vous ne possedez que la cle de contact de votre vehicule accidenté, vous l'utiliser pour ouvrir et le coffre s'ouvre sans probleme"; otherwise : stop the action; Instead of taking coffre suspect : say "vous ne pouvez prendre coffre suspect"; Instead of examining statut : say "La statut a l'air de representer une divinité. elle porte une arme à feu sur la main droit et une epee sur la main gauche, sur son dos elle porte un espadon et un hibou se dresse fierement sur son epaule gauche. Sur l'epaule droit, vous voyez à nouveau ce svastika, le même celui sur l'amulette et votre epaule. cela ne poueut pas encore etre une coincidence."; Instead of examining piedestal : if the player carries traducteur : say "Vous pouvez lire l'intitulé suivant : 'Athena, Déesse protectrice du peuple Ruhn'. Athena est donc la déesse protectrice du peuple Ruhn"; otherwise : say "Vous n'avez pas de quoi traduire ces ecrits"; pioche is a thing in salle des reliques; the initial appearance of pioche is "Vous appercevez une pioche fermement tenue par un cadavre. Sans doute un individu du peuple Ruhn."; [Salle de priere] salle de priere is a room. "Vous vous introduisez dans une salle de priere. Il ne reste qu'une torche allumé."; salle de priere is east of salle des reliques. journal is a thing in salle de priere. The initial appearance of journal is "Vous voyez le Journal du peuple Ruhn, posé sur un autel avec le cadavre en decomposition d'un individu qu'on ne peut identifier "; petite cle is a thing in salle de priere. petite cle is undescribed. Instead of examining journal : if the player carries traducteur : say "Vous decrypter le journal à l'aide de votre traducteur. Vous pouvez lire en titre ' Comment cuisiner les traitres'. il manque boeaucoup de pages, mais le peu de pages que vous lisez parle de rituels lié aux prieres et de recettes de cuisines à base d'ingrédient dont les nom vous emble familier, mais à partir de la page 33, vous pouvez lire des choses liées à la disparition du peuple Ruhn : ' 31 eme jour; Apres plusieurs moi d'enquete, j'ai conclut que Mlle Mikuna avait bel et bien des contact avec le peuple Tiamat. La nature de leur relation etaient très amical, trop même pour une ennemie de ce peuple. j'ai egalement pu me procurer des documents secret du peuple Tiamat où figurait beaucoup trop son nom. De plus j'ai pu avoir une copie d'un contrat de vente où il est clairement indiqué que Mikuna vendrait notre technologie. Je dois à tout prix prevenir notre chef avant qu'il ne soit trop tard. ' Mikuna .....il devait sans dout y avoir une femme portant le meme nom que vous à cette epoque. Vous pouvez deja mettre un nom sur cette tritresses, mais il y a encore des question sans reponse. Quelles sont les motivations de cette 'Mikuna' ? pourquoi une telle trahison s'est-elle produite ? Vous voyez qu'il manque des pages à ce journal. peut-etre qu'en retrouvant ces pages, on connaitra le fin mot de l'histoire. Une petite cle tombe du journal" ; now petite cle is described; Instead of taking malle : say "petit cofre ne peut etre pris dans l'inventaire"; [Refuge] refuge is a room. "Vous entrez dans ce qui ressemble à un refuge. Des ranges de lits avec des cadavres à n'en plus finir longent le refuge. Vous partez à la recherche des pages manquantes du journal". refuge is south of lourde porte; page 30 is a thing in refuge. page 35 is a thing in refuge. Instead of examining page 30 : if the player carries traducteur : say "vous lisez la page 30 du journal : ' 30 eme jour : D'apres l'emploi du temps de Mikuna, elle doit se rendre aupres du seigneur Beritra pour negocier le prix des armes a feu. Tous ce passe comme prevu, la transaction a eu lieu et j'ai pris en photo Mikuna et le seigneur du peuple Tiamat. c'est le chez qui va etre content de mon travail.' L'auteur de ce journal devait donc travailler pour un dirigeant du peuple Ruhn et devait sans doute surveiller cette Mikuna "; otherwise : say "Vous ne pouvez traduire ces ecrits"; Instead of examining page 35 : if the player carries traducteur : say "vous lisez la page 35 du journal, cette page n'est complet qu'au trois quartmais cela est suffisant pour que vous puissiez tout lire : ' 32 eme jour : Le peuple Tiamat nous attaque. les civils meurent par milliers. C'est un veritable hecatombe. Nous jouns à armes egales, mais l'ennemi est trop nombreux. C'est un vrai massacre. La panique est telle que personne ne prend la peine d'essayer d'arreter Mikuna. Je me refugie avant tout le monde dans le refuge en laissant quelques ecrites sur les murs de part et d'autre du temple afin que queulqu'un sur cette terre decouvre la verité sur notre disparition, du moins...si nous disparaissons. j'ai dechiré des pages du journal pour eviter qu'elle ne sache qui l'a espionnée. Sauf que Mikuna etait aussi dans ce refuge. Elle etait caché dans la salle interdite. J'ai fuit comme un lache mais je na pouvais plus retourner en arriere. je me suis refugiez dans la salle des prieres. Et __ _ _ _' Plus rien , l'auteur n'a pas eu le temps d'ecrire quoi que soit de plus. Il est possible que le cadavre se tant pres du journal soit son auteur. finalement, vous ne saurez jamais pourquoi Mikuna a trahi les siens et ses motivations pour un telle traitrise"; otherwise : say "Vous ne pouvez traduire ces ecrits"; lourde porte is a door. lourde porte is south of salle des reliques; refuge is south of lourde porte. lourde porte is locked and lockable; The matching key of lourde porte is cle maitresse; [salle interdite] salle interdite is a room." Vous arrivez dans la salle interdite. elle est completement vide. il n'y a rien a faire içi". salle interdite is south of refuge. orbe rubis is a thing in salle interdite. orbe rubis is undescribed. [Enlever la possibilité de marche arriere] Instead of going to temple sacre : if the player is in passage secret : say "Vous ne pouvez plus faire marche arriere."; Before going to passage secret : if the player is in salle des reliques : say "Vous ne pouvez plus faire marche arriere."; stop the action; Before going to salle des reliques : if the player is in refuge : say "Vous ne pouvez plus faire marche arriere."; stop the action; Before going to refuge : if the player is in salle interdite : now orbe rubis is described; now the initial appearance of orbe rubis is "Un orbe rubis apparait"; say "Vous ne pouvez plus faire marche arriere."; stop the action; [FIN DE L'HISTOIRE] Instead of examining orbe rubis : say "L'orbe est rouge rubis". before touching orbe rubis : say "L'orbe semble vouloir vous parler. 'Jeune exploratrice', dit-il d'un ton grave. 'Vous etes la premiere personne a explorer les ruines de mon peuples dechu par la trahison. comme vous avez pu le constatez, il ne reste plus rien de notre civilisation, a part nos vestiges passe voue a disparaitre. Gardez vos trouvailles et retournez dans votre monde.' Puis a nouveau le trou noir...."; after touching orbe rubis : now the printed name of Entree des ruines is "ruine"; now orbe sacre is undescribed; now coffre de vehicule is undescribed; now the description of Entree des ruines is "Vous retournez a la case depart, vous retrouvez votre vehicule en bonne etat et le soleil vous aveugle. les ruines ont disparus et vous n'avez plus la moindre blessure. Vous vous dites que tout cela n'etait forcement qu'un reve, un reve extraordinairement reel."; now the player is in Entree des ruines; end the story saying "Merci d'avoir joue";